Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟
。

栏把工
围起来
禁止公众出入
)堆栈
方
们家真是个乱糟糟
方Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟
。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常
工
?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工
,让人难
辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
于大型工程
进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工
上
工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后
图纸,部长将要来参观工
。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工
上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工
过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个

停顿证明了这个工
复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑工
工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各
开始
工作要求各国政府建立合作关系,密切
合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽
工
工人看着这些高傲
模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工
。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动
国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等
,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成
任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现
话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延
抓住改革这一难题。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false